99热在线精品播放,打电话系列国产在线,亚洲国产欧美在线不卡中文,国产欧美日韩视频免费61794,热99精品视频,精品在线视频播放,99视频精品全国在线观看

歡迎您來到機(jī)電設(shè)備采購平臺!
首頁 >

張江鎮(zhèn)2025年度違建整治房屋拆除項(xiàng)目的競爭性磋商公告

張江鎮(zhèn)2025年度違建整治房屋拆除項(xiàng)目的競爭性磋商公告

  • 收藏
  • 打印
  • 字小
  • 字大+
信息時(shí)間:
2025-07-09
招標(biāo)文件下載
我要報(bào)名

項(xiàng)目概況

Overview

張江鎮(zhèn)2025年度違建整治房屋拆除項(xiàng)目采購項(xiàng)目的潛在供應(yīng)商應(yīng)在上海市政府采購網(wǎng)獲取采購文件,并于2025年07月22日 09:30(北京時(shí)間)前提交響應(yīng)文件。

Potential Suppliers for?Demolition project of illegally built houses in Zhangjiang Town in 2025?should obtain the procurement documents from (Shanghai Government Procurement Network) and submit response documents before?22th 07 2025 at 09.30am(Beijing time).

一、項(xiàng)目基本情況 1. Basic Information

項(xiàng)目編號:************05904-****** ? ? ? ?

Project No.:?************05904-****** ? ? ? ?

項(xiàng)目名稱:張江鎮(zhèn)2025年度違建整治房屋拆除項(xiàng)目 ? ? ? ?

Project Name:?Demolition project of illegally built houses in Zhangjiang Town in 2025 ? ? ? ?

預(yù)算編號:1525-****** ? ? ? ?

Budget No.:?1525-****** ? ? ? ?

采購方式:競爭性磋商

Procurement method : competitive consultation

預(yù)算金額(元):******國庫資金:******元;自籌資金:0元

Budget Amount(Yuan):?******(National Treasury Funds: ****** Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)

最高限價(jià)(元):包1-******.00元 ? ? ? ?

Maximum Price(Yuan):?Package No.1 for ******.00 Yuan, ? ? ? ?

采購需求:

Procurement Requirements:?

包名稱:張江鎮(zhèn)2025年度違建整治房屋拆除項(xiàng)目 ? ? ? ? ? ?

Package Name:?Demolition project of illegally built houses in Zhangjiang Town in 2025 ? ? ? ? ? ?

數(shù)量:1 ? ? ? ? ? ?

Quantity:?1 ? ? ? ? ? ?

預(yù)算金額(元):******.00 ? ? ? ? ? ?

Budget Amount(Yuan):?******.00 ? ? ? ? ? ?

簡要規(guī)則描述:本工程位于上海市浦東新區(qū)張江鎮(zhèn),主要內(nèi)容為對約8000m2的違建整治房屋拆除、約1600m3(8000m2)的場地地坪拆除,“五違”整治拆房量估算包含違章違法建筑、違法用地、農(nóng)村亂占耕地、“城中村”整治和土地治理等。(具體數(shù)量及要求詳見工程量清單) ? ? ? ? ? ?

Brief Specification Description:?This project is located in Zhangjiang Town, Pudong New Area, Shanghai. Its main contents include the demolition of about 8,000-meter illegally built houses and the demolition of about 1,600-meter (8,000-meter) ground floor. The estimated amount of house demolition for "five violations" includes illegal buildings, illegal land use, rural land occupation, "village in city" renovation and land management. (See the bill of quantities for specific quantity and requirements) ? ? ? ? ? ?

合同履約期限:工期要求:本項(xiàng)目實(shí)施日期為合同簽訂之日起一年(365日歷天)。 ? ? ? ?

The Contract Period:?Duration requirements: the implementation date of this project is one year (365 calendar days) from the date of signing the contract. ? ? ? ?

本項(xiàng)目()接受聯(lián)合體投標(biāo)。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申請人的資格要求 2. Qualification Requirements for Suppliers

(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規(guī)定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落實(shí)政府采購政策需滿足的資格要求:(1)落實(shí)預(yù)留份額措施,提高中小企業(yè)在政府采購中的份額,支持中小企業(yè)發(fā)展:本項(xiàng)目是專門面向中小企業(yè)采購,評審時(shí),中小企業(yè)產(chǎn)品均不執(zhí)行價(jià)格折扣優(yōu)惠。(2)扶持監(jiān)獄企業(yè)、殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業(yè);(3)優(yōu)先采購節(jié)能環(huán)保產(chǎn)品政策:在技術(shù)、服務(wù)等指標(biāo)同等條件下,對財(cái)政部財(cái)庫〔2019〕18號和財(cái)政部財(cái)庫〔2019〕19號文公布的節(jié)能環(huán)保產(chǎn)品品目清單中的產(chǎn)品實(shí)行優(yōu)先采購;對節(jié)能產(chǎn)品品目清單中以“★”標(biāo)注的產(chǎn)品,實(shí)行強(qiáng)制采購。供應(yīng)商須提供具有國家確定的認(rèn)證機(jī)構(gòu)出具的、處于有效期之內(nèi)的認(rèn)證證書方能享受優(yōu)先采購或強(qiáng)制采購政策。(4)購買國貨政策:本項(xiàng)目不接受進(jìn)口產(chǎn)品。 ? ? ? ?

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:? For details, please refer to the Chinese announcement ? ? ? ?

(c)本項(xiàng)目的特定資格要求:(3)須系我國境內(nèi)依法設(shè)立的法人組織;
(4)具有建筑工程施工總承包三級及其以上資質(zhì);
(5)具有安全生產(chǎn)許可證(有效期內(nèi));
(6)擬派項(xiàng)目負(fù)責(zé)人具有建筑工程專業(yè)二級及其以上注冊建造師執(zhí)業(yè)資格具備有效的安全生產(chǎn)考核合格證書,且未擔(dān)任其他在建的建設(shè)工程項(xiàng)目的項(xiàng)目負(fù)責(zé)人;
(7)業(yè)績要求:無;
(8)其他要求:無。
? ? ? ?

(c)Specific qualification requirements for this program:?(3) It must be a legal person organization established in China according to law; (4) Having the qualification of Grade III and above for general contracting of construction projects; (5) Having a safety production license (within the validity period); (6) The person-in-charge of the proposed project has the qualification of registered construction engineer of Grade II or above in construction engineering, has a valid certificate of safety production assessment, and has not served as the person-in-charge of other construction projects under construction; (7) Performance requirements: None; (8) Other requirements: None. ? ? ? ?

(i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規(guī)定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中國”(******)、中國政府采購網(wǎng)(******)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購嚴(yán)重違法失信行為記錄名單;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (******), China Government Procurement Network (******)?;

三、獲取采購文件 3. Acquisition of Procurement Documents

時(shí)間:2025年07月09日2025年07月16日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between??00:00:00am to 23:59:59pm??from??09th 07 2025??until??16th 07 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地點(diǎn):上海市政府采購網(wǎng) ? ? ? ?

Place:?Shanghai Government Procurement Network ? ? ? ?

方式:網(wǎng)上獲取 ? ? ? ?

To Obtain:?Get online ? ? ? ?

售價(jià)(元):0 ? ? ? ?

Price of Tender Documents(Yuan):?0 ? ? ? ?

四、響應(yīng)文件提交 4. Submission of Response Documents

截止時(shí)間:2025年07月22日 09:30(北京時(shí)間)

Deadline date submission:?22th 07 2025 at 09.30am(Beijing Time)

地點(diǎn):電子響應(yīng)文件:上海政府采購網(wǎng)(云采交易平臺)******/;紙質(zhì)響應(yīng)文件:上海市浦東新區(qū)向城路58號6樓會議室(具體會議室見當(dāng)日指示牌) ? ? ? ?

Place:? Electronic response documents: ******/ of Shanghai Government Procurement Network (Yuncai Trading Platform); Paper response document: Conference Room on the 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the meeting signboard for details) ? ? ? ?

五、響應(yīng)文件開啟 5. Opening of Response Documents

開啟時(shí)間:2025年07月22日 09:30(北京時(shí)間)

Time of Response Documents Opening:?22th 07 2025 at 09.30am(Beijing Time)

地點(diǎn):上海市浦東新區(qū)向城路58號6樓會議室(具體會議室見當(dāng)日指示牌) ? ? ? ?

Place:?Meeting Room on the 6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (see the meeting signboard for details) ? ? ? ?

六、公告期限 6. Notice Period

自本公告發(fā)布之日起3個(gè)工作日。

3 business days from the date of publication of this notice.

七、其他補(bǔ)充事宜 7. Other Supplementary Matters

1.本項(xiàng)目已于2025年05月15日在上海政府采購網(wǎng)發(fā)布政府采購意向,公告鏈接:******/luban/detail?parentId=137027&articleId=3U9S1DeaLMrPMMK/NqLn/A==&utm=web-bidding-entrust-shanghai-front.53f9d9b6.0.0.9d1364a******f******1d7d9da7a。
2.磋商所需攜帶其他材料:本公司不提供上網(wǎng)網(wǎng)絡(luò)(WIFI),屆時(shí)請供應(yīng)商代表持提交首次響應(yīng)文件時(shí)所使用的數(shù)字證書(CA證書)及備用紙質(zhì)響應(yīng)文件前來參加磋商,另請自帶無線上網(wǎng)卡及可無線上網(wǎng)的筆記本一臺(筆記本電腦應(yīng)提前確認(rèn)是否瀏覽器設(shè)置、CA證書管理器下載等,確保和CA證書匹配可以正常登陸上海政府采購網(wǎng))。
3.接受聯(lián)合體的項(xiàng)目,供應(yīng)商應(yīng)在獲取磋商文件階段應(yīng)上傳聯(lián)合體協(xié)議書。(如有)
4.發(fā)布公告的媒介:以上信息若有變更我們會通過“上海政府采購網(wǎng)”、“/”通知,請供應(yīng)商關(guān)注。
? ? ? ?

/ ? ? ? ?

本項(xiàng)目為預(yù)留采購份額采購項(xiàng)目,預(yù)留采購份額措施為整體預(yù)留 ? ? ? ?

This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is reserved as a whole ? ? ? ?

八、凡對本次招標(biāo)提出詢問,請按以下方式聯(lián)系 8. Contact Details

(a)采購人信息

(a)Purchasers

名 稱:******執(zhí)法隊(duì) ? ? ? ?

Name:? Comprehensive Administrative Law Enforcement Team of Zhangjiang Town, Pudong New Area, Shanghai ? ? ? ?

地 址:上海市浦東新區(qū)張江路1458號 ? ? ? ?

Address:?1458 Zhangjiang Road, Pudong New Area, Shanghai ? ? ? ?

聯(lián)系方式:****** ? ? ? ?

Contact Information:?****** ? ? ? ?

(b)采購代理機(jī)構(gòu)信息

(b)Procurement Agency

名 稱:******有限公司 ? ? ? ?

Name:? Shanghai Bai tong Xiang Guan technology co., ltd ? ? ? ?

地 址:上海市浦東新區(qū)向城路58號6樓 ? ? ? ?

Address:?6th Floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai ? ? ? ?

聯(lián)系方式:****** ? ? ? ?

Contact Information:?****** ? ? ? ?

(c)項(xiàng)目聯(lián)系方式

(c)Project Contact

項(xiàng)目聯(lián)系人:?任荷芳?

Contact:?Hefang Ren ? ? ? ?

電 話:****** ? ? ? ?

Tel:?****** ? ? ? ?

本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準(zhǔn)。 The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.

附件信息:

Attachment Information

["1024FPA/undefined/319900/************/20257/c04ba42c-ec68-4b15-969c-2301b83e4f92.rar"]
查看項(xiàng)目詳細(xì)信息

版權(quán)免責(zé)聲明

【1】凡本網(wǎng)注明"來源:機(jī)電設(shè)備采購平臺"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬于機(jī)電設(shè)備采購平臺,轉(zhuǎn)載請必須注明機(jī)機(jī)電設(shè)備采購平臺,違反者本網(wǎng)將追究相關(guān)法律責(zé)任。

【2】本網(wǎng)轉(zhuǎn)載并注明自其它來源的作品,是本著為讀者傳遞更多信息之目的,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,不承擔(dān)此類作品侵權(quán)行為的直接責(zé)任及連帶責(zé)任。其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)轉(zhuǎn)載時(shí),必須保留本網(wǎng)注明的作品來源,并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。

【3】如涉及作品內(nèi)容、版權(quán)等問題,請?jiān)谧髌钒l(fā)表之日起一周內(nèi)與本網(wǎng)聯(lián)系。

分享到朋友圈
一天內(nèi)免費(fèi)查看信息來源站點(diǎn)

分享成功后點(diǎn)擊跳轉(zhuǎn)

注冊使用者、商機(jī)更精準(zhǔn)
姓名:*
手機(jī)號:*
驗(yàn)證碼:* 發(fā)送驗(yàn)證碼 已發(fā)送(60s)
機(jī)構(gòu)名稱:
職位:
供應(yīng)產(chǎn)品:
評標(biāo)專家會員
商機(jī)會員
供采通會員

切換到支付寶支付

抱歉,您當(dāng)前會員等級權(quán)限不夠!

此功能只對更高等級會員開放,立即提升會員等級!享受更多權(quán)益及功能

請掃碼添加客服微信或撥打客服熱線 0571-28951270 提升會員等級
關(guān)注微信
關(guān)注微信
關(guān)注App
關(guān)注App
微信客服
微信客服
返回頂部